Тел./Факс: (495) 420-04-00, +7(927) 660-20-73
Skype: baza_uspech
Офис в Москве: ул. Профсоюзная, 109

ГлавнаяМемориалИсторияРыболов-экспертФотоВидеоФестивалиОхотничьи рассказыКонтакт

За гредосом с парасолькой

Вернуться к списку статей

Впервые я попал в Европу, на охоту в 2008 году. Аккурат в начале августа. В Пекине бушевала олимпиада, в Цхинвали рвались снаряды, а мы с женой поехали в Чехию. За европейским кабаном и муфлоном. Помимо добычи трофеев, у нас было желание познакомиться с самой Чехией и Прагой, которая по праву считается одним из красивейших городов центральной Европы, и где до этого мы ни разу не были. Этакий охотничий туризм. Признаюсь, та наша охота принесла разочарование и надолго отвратила от желания повторить опыт, по крайней мере в Чехии. Дошло даже до того, что мы изменили свои планы и покинули страну сразу после добычи трофеев, существенно сократив туристическую программу.

До того поля, мне, конечно уже доводилось становиться жертвой обмана со стороны организаторов охоты, но было это всегда на родине и воспринималось скорее, как неизбежная составляющая процесса, неотъемлемая часть отечественного аутфиттеркого колорита. Но так, как развел нас Йозеф Баррош, не шло ни в какое сравнение со случавшимися ранее инцидентами! Доктор Баррош оказался настоящим профессионалом-фармазонщиком, мастером своего дела! Правда, долго обиду за пазухой держать я не стал. Раз обманули, значит сам виноват! Но ехать в Европу после этого почему-то долго не хотелось. Тот инцидент, помимо прочего заставил по новому и более пристально взглянуть и на работу нашего российского партнера, предложившего чешскую охоту, что в последствии привело к расставанию с агентом, о чем сегодня я совершенно не жалею. Лишь через четыре с половиной года, мы вернулись в Европу. На Пиренеи. На сей раз все сложилось, как нельзя лучше, включая добытые трофеи и внимание к нам принимающей стороны, представитель которой, сеньор Веллес сумел вызвать своим поведением и отношением к делу искреннюю симпатию и доверие.

В октябре 2013-го, на выставке в «Гостинке» я, уже на правах доброго знакомого обнимался с Валериано Веллесом, хозяином компании «Ibexhuntspain», что принимала нас прошлогодним декабрем во время нашего первого вояжа в Испанию. Тогда мы добыли аудата и бейсетского айбекса и удивительно непринужденно провели пару дней в Барселоне после охоты. Еще в прошлом году, мы уговорились, что вернемся. Уж больно нам понравилось все, включая самого Валерьяно, работа которого вызывала только положительные эмоции. Обсудив на выставке с испанским аутфиттером возможные варианты, мы остановились на золотомедальном гредоском козероге и иберийском красном олене такого же достоинства. Всего на охоту планировалось уделить четыре дня, а все оставшееся время -вновь провести в Барселоне. Уж больно она хороша!

Восемнадцатого декабря, уже проторенными воздушными тропами мы вновь прилетели в Испанию, правда на сей раз в Мадрид, а не в Валенсию, как годом ранее. И вновь в порту нас ждал Валерьяно со своим неизменным «Патфайндером» зеленого цвета. Не заезжая в столицу королевства, Валерьяно повез нас на запад, в городок с названием Харанделла Де Ла Вера, что уютно раскинулся у самого подножия Гредоских гор в провинции Касерес. Необычайно яркий ландшафт среднегорья и примыкающих к нему речных долин радовал взгляд. Мы ехали по земле, богатой сложившимися за сотни лет агрокультурными традициями, обработанной и ухоженной. Со слов сеньора Веллеса места эти пользуются неизменным активным интересом со стороны вошедших в лета выходцев из стран Северной Европы, имеющих обыкновение проводить в этих полуальпийских субтропиках всю зиму, активно приобретая и арендуя недвижимость. Симпатичный отель, что приютил нас на пару ночей, был пуст. Помимо нас с женой и Валерьяно с оператором Хави, приглашенного для съемок фильма для нужд компании «Ibexhuntspain», в нем никто не проживал.

Утром следующего дня мы должны были пристрелять уже знакомый нам еще с прошлогодней охоты «Ремингтон» 270 калибра и идти за козлом. Но наши планы спутал дождь, который зарядил еще с ночи, а с рассветом лишь усилился. Подождав с час и дождавшись лишь небольших просветов в небесах, мы все же выдвинулись по узкой и пустынной дороге в сторону гор. На месте пристрелки нас уже ждал один из испанских егерей, работающий в национальном парке. Дело в том, что количество и качество трофейных животных в нацпарках куда выше, чем в частных угодьях, испытывающих постоянный охотничий пресс. Да и территория заказника открыта, что было нашим обязательным требованием к Валерьяно при обсуждении условий предстоящего испанского полевания. Этим обстоятельством и был обусловлен выбор района и места охоты.

Проверять точность оружия пришлось под дождем. Чтобы не промокнуть до нитки мы воспользовались огромным черным зонтом, любезно предложенным подживавшим нас егерем. Дождь вновь усилился и мы расселись по машинам, пережидая его. Наш егерь, он же пиэйч все время обменивался по рации репликами со своим коллегой, который вот уже два дня, как пас двух золотомедальных гредосов в угодьях. Минут через двадцать мы, по команде Валерьяно вылезли из джипа и неспешно отправились по тропе. Нам на двоих с Ириной выдали все тот же большой черный зонт, который довольно успешно защищал нас от потоков воды, швыряемых порой из стороны в стороны сильными и разнонаправленными порывами ветра. Шли мы правда не долго. Минут десять, не больше. И все время по тропке, петляющей по склону между грубых кладок гранитных камней, разграничивающих террасы с выпасами для скота. Собственно на одной из подобных террас мы и застали айбекса под бдительным присмотром второго егеря, весьма импозантного, седовласого и стройного Карлеса, который буквально пас гредоса, что неспешно кормился, пощипывая травку метрах в ста двадцати от нас. Интересно, что Карлес тоже пользовался огромным зонтом. Козел был отлично виден, но клубы тумана, гонимого ветром вниз по склону начали укутывать его от нас. Ирина умостилась на гранитной глыбе, уложила карабин на рюкзак Валериано и выстрелила. Попадание было видно глазом как и то, что пуля прошла на вылет. Козерог начал небыстро уходить вверх по склону. Жена увидела подранка не сразу. К моменту второго выстрела гредос успел набрать дистанцию в сто шестьдесят метров. Уже во время фотосессии мы посмотрели запись всего эпизода на камере Чави, который по случаю дождя и тумана укрыл ее в специальный чехол. На повторе было хорошо видно, что первое попадание пришлось в заднюю часть легких, а вторая пуля прошила основание шеи козла. Я, признаться был несколько обескуражен той легкостью, с которой был добыт трофей замечательных кондиций, но виду не подавал. После длительного сеанса фото и видео съемки (Валерьяно ох как любит фотографироваться во всех позах и ракурсах и выкладывать фотки себя, трофеев и охотников на фейсбуке) мы решили прогуляться немного и посмотреть второго золотомедального айбекса и группы коз с козлятами на склонах гор. На сей раз наш небольшой отряд шел куда дольше. Правда двигались мы не спеша, получая эстетическое удовольствие от созерцания окрашенных в разноцветные, чуть приглушенные декабрем краски Гредоских склонов и речных долин, сложенных известняками-доломитами и гранитными интрузиями. Под нашими ногами лежала построенная еще римлянами дорога, мощенная крупными, относительно плоскими глыбами все того же гранита.

Погода, как это часто бывает в горах, менялась внезапно. Туман и ливень чередовались ярким солнцем, которое сушило нашу одежду, изрядно промокшую за время охоты на айбекса, чтобы затем вновь смениться дождем и ветром. Егеря, Валериано и я взялись за бинокли и начали осматривать склоны в поисках козерогов. Через пару минут Карлес разглядел золотомедального рогача и показал его мне и Ирине. Правда заметив при этом, что это не тот, первый, которого он пас для нас, как основной вариант, пока в огороде внезапно не возник добытый. Недалеко от козла мы заметили небольшую группу самок с козлятами. Валерьяно объяснил мне, что гредоская коза -это отдельно регистрируемый трофей. И, что если я захочу, то могу стрелять ее, поскольку наша лицензия предполагает и разрешает это. Я отказался. Еще с четверть часа мы наблюдали за козлом, что лежал практически под вершиной высокой каменной гряды, прячась в развалах доломитовых глыб. Затем перекусили сыром, хлебом и оливками, запив нехитрую трапезу молодым домашним вином, любезно предложенным егерями и собрались в обратный путь. По дороге мы увидели еще одну группу коз, и того самого, золотомедального айбекса, который был изначально нашим главным объектом охоты. Козерог был и впрямь очень хорош, на мой взгляд не хуже добытого. Но и он находился на лежке высоко, под самым гребнем горки и требовал бы куда более сурового и энергозатратного подхода на выстрел. Обратно мы шли гонимые потоками воды и порывами ветра, выворачивающими наружу полотно зонта и рвущими парасольку из рук вон! Вечером, в небольшом баре мы всем составом, включая камерамена и егерей отмечали добычу гредоса, рога которого потянули на 267 баллов, превысив тем самым золотой порог на 17 поинтов и стоившему по такому случаю как небольшая охота в Зимбабве. Ну да Испания — есть Испания. Европа. При правильной организации процесса, добыть достойный трофей требуемого качества здесь физически не сложно, но весьма денежноемко.

Утром следующего дня у нас по плану был переезд в город Хоен, что находится на юге страны, в провинции Эстремадура. Рядом с Хоеном мне предстояло добыть иберийского красного оленя. Охотиться мы должны были на сей раз в частных угодьях хорошего приятеля Валерьяно -потомственного конезаводчика Хуана Ла Пуэрты. Сами угодья со слов нашего испанского предводителя были также открытыми, граничил с национальным парком, и буквально кишмя кишели кабаном, ланью и иберийской разновидностью благородного оленя, отличающегося несколько меньшим размером тела, нежели привычные нам особи. Переезд прошел познавательно. Испания вообще очень интересная страна. Следы бурной исторической молодости Королевства щедро разбросаны по всей линии средневекового противостояния испанцев с арабами времен реконкисты и собирания земель под единой короной.

Путь наш меж тем лежал через Толедо — древний, великолепно сохранившийся средневековый город, заложенный еще римлянами в начале второго столетия до Р.Х. и служивший одно время столицей Кастильского королевства. Нынче же Толедо, окруженный многочисленными замками и их руинами, как и много столетий назад — центр обработки металла. Ну и туризма, конечно. Кастилия, еще со времен кануна железного века человечества хорошо известна своими залежами черных руд самого разного свойства. Что не удивительно, если взять в расчет исключительное богатство и разнообразие геологических форм и морфологий, образующих рельеф провинции. Иберов сменяли римляне, римлян — многочисленные германские племена. Потом пришли мавры и евреи. И все они ковали в Толедо мечи и кинжалы, сабли и доспехи. Сегодня, когда меч давно перекован на орало*, а его место окончательно, но не бесповоротно заняла крылатая ракета, в городе производят превосходные ножи и мачете самого разного вида и назначения. В основном сувенирно-охотничьего. После ланча и короткой пешеходной прогулки по миниатюрному историческому центру Толедо, мы вновь продолжили свой маршрут, взяв направление на юг, в административный центр Хоен, который служил конечной точкой охотничьей части нашего пути. Хоен оказался южным городом. Со слов Валерьяно, жители Эстремадуры в целом, и Хоена в частности, работают от силы пару месяцев в году. Все остальное время развлекаются, как могут и вполне довольны своей жизнью среди холмов и известняковых вершин гор Ла Сиерра. Абсолютно все пространство долин и предгорий в окрестностях города было плотно засажено оливковыми деревьями, которые культивируются в Испании нынче повсеместно и еще с доримских времен. Под оливы отведены буквально все свободные пятачки земли, за исключением лишь горных вершин. Миллионы деревьев. Восхитительное зрелище!

Утром, ведомые Альваро-сыном одного из владельцев угодий, мы начали подниматься на джипе по дороге, ведущей в горы. Минут за двадцать мы достигли цели — великолепного коневодческого комплекса с огромной территорией, прудом, скалистыми склонами и, конечно конями. Постройки имения носили явные признаки влияния мавританской архитектуры. Все было ухоженно, наполнено покоем и уверенностью в завтрашнем дне. И что интересно, нигде не росло ни одного оливкового дерева, что входило в прямой диссонанс со всем окружающим ландшафтом. Растительность была естественной и представлена обильными, дикорастущими кустами ежевики, южными и пробковыми дубами, соснами и можжевельником. Всюду сновали олени и лани, а кабаны и вовсе путались под колесами нашего автомобиля. Плотность зверя на открытых территориях коневодческого хозяйства была, похоже приведена к исторической численности умелым сочетанием охраны, подкормки и малого количества охот, проводимых в угодьях. В небольшом офисе, увешанном фотографиями охотников и их трофеев, мы заполнили необходимые бумаги и отправились за оленем.

Правда, несмотря на то, что гуляли мы довольно долго и прошли немало, ни одного требуемого золотомедального рогача так и не увидели. Альваро сетовал на ветер, что дул нам в спину и подкручивал. Все же дикий зверь — есть дикий зверь и человека, в отличии от автомобиля он опасается даже в таких райских для его существования местах. Пришлось нам делать перерыв на ланч в небольшом, но очень милом ресторанчике, расположенном в долине и совершенно пустом по причине не сезона. Правда, на качество еды отсутствие клиентов никак не повлияло. После ланча мы вновь продолжили охоту. Альваро утверждал, что во второй половине дня мы без проблем увидим искомое и предложил проехаться на машине. Так мы и сделали. Зверя и впрямь стало в разы больше, хотя, казалось бы, куда уж больше! Добавилось и рогачей, и оленух с детьми. Все стали выходить на подкормочные площадки с целью перекусить. С полчаса мы катались туда-сюда, пока не увидели в хорошей позиции четырех быков, двое из которых имели на голове очень симпатичную корону, явно золотомедального качества. Тела оленей заметно отдавали цветом в красноту, но были не велики. Около центнера брутто, может чуть побольше. Альваро указал мне, которого по его мнению следует стрелять и я выстрелил. Но олень не рухнул ожидаемо после выстрела, а резво припустился рысцой вместе с тремя остальными особями. Видимо чуть сыграло не до конца опускающееся стекло в окне задней двери, через которое я стрелял. На месте стрела мы нашли кровь и, выждав минут десять двинулись по следу подранка. До заката солнца оставалось чуть больше часа. Меня, признаться такая анимация обрадовала. Хоть немного похоже на охоту в моем ее понимании. Метров через двести мы подняли с лежки тяжело раненного зверя. Олень моментально скрылся в плотном буше, лишь мелькнув замечательными рогами в просветах молодых, вечнозеленых пробковых дубков. Еще через пять минут ситуация повторилась. И опять плотные заросли не позволили сделать выстрел и добрать трофей.

Тогда мы сменили тактику. Я вылез на небольшую скалу, нависающую над склоном, где в зарослях прятался подранок, а Альваро продолжил тропить его след. И это сразу дало результат. Буквально через пару минут я увидел голову зверя, которого уже точно идентифицировал по характерным рогам и, прицелившись в том место, где по моему разумению должна была быть лопатка, скрытая кустами, выстрелил. Вечером, уже в Хоене мы решили отметить добытый трофей и направились с этой целью в центр города, подыскать подходящий бар. Сделать это оказалось не просто, поскольку после девяти часов вечера все заведения были набиты под завязку в буквальном смысле этого слова. Как, впрочем, и улочки в центре. Повсюду в воздухе города висел характерный запах марихуаны, а почтенные с виду отцы семейств «взрывали» то там, то тут «косяки», передавая их своим спутницам и спутникам на глазах совершенно равнодушной к такому зрелищу публики.

В конце концов нам удалось протиснуться в одно из заведений, рекомендованных Альваро. Но буквально через четверть часа в нем физически не осталось места от клиентов и все заказанное передавалось за столики посредством соседей. Официант просто не мог ввинтиться в толпу, особенно с тарелками в руках. Правда, это никому не мешало. Вечер, несмотря на усталость, прошел замечательно. Вино было вкусным, си-фуд-свежайшим, а сумма в счете — неприлично маленькой по московским меркам. Следующим утром Валериано отвез нас в Гранаду, точнее в аэропорт этого города. Там мы тепло попрощались с нашим испанским кабальеро, обещав вернуться на следующий год за айбексом рондо и сернами. За час с небольшим одинокий серебристый самолет домчал нас до Барселоны, где мы вновь с пользой для души, тела и дела провели три замечательных дня, вдыхая средиземноморский воздух и прогуливаясь по-рождественски убранным улицам и площадям города. Правда, повторить прошлогодний опыт и посетить стадион «Камп Ноу» на на сей раз не удалось по причине того, что «Барселона» играла в гостях, а не дома. Зато мы полюбовались живописными развалами огромного колхозного рынка на Рамбле, что предлагал многочисленным покупателям и зевакам-туристам богатый ассортимент даров моря и испанской земли. Повара прямо за прилавком готовили блюда из рыбы, вскрывали устриц, а так же панцири и конечности морских членистоногих самого разного вида и свойства. Характерно, что практически повсеместно на улицах звучала русская речь.

Возвращаться в промозглую Москву откровенно не хотелось, но пришлось. Впереди был новый, 2014-й год и новые охотничьи маршруты. Да старые, впрочем, тоже. До свидания, Испания! До новой встречи, уже на правах добрых друзей!

*Орало – старорежимное орудие для пахоты!

17.10.2014


ГлавнаяМемориалИсторияРыболов-экспертФотоВидеоФестивалиОхотничьи рассказыКонтакт

Тел./Факс: (495) 420-04-00
Skype: baza_uspeh
Офис в Москве: ул. Профсоюзная, 109